Этот термин в Израиле знают все, кто говорит на иврите. Это выражение переводится как плохой язык и больше относиться к сплетника, переносчикам и врунам, прочее...
Ливанна утром подходит ко мне и тихонько сообщает, что очень большая начальница в порту (хорошо ее знаю), получила увольнительные письмо. До конца месяца отработать и на выход. Это странно. Она очень старалась как только могла. Жёсткая... Меня за что-то уважает. Хотя за что? Я не пересекаюсь с ней по работе совсем.
Так или иначе Ливанна всем начала сообщать эту новость, что Ноа, имя той женщины уволена... Хотел спросить у Ливанна, тебе то, что за дело? Какая разница, увольняют кого то или нет? Зачем разносить это всем? Почти все в порту обсуждают друг друга вовсю. В глаза улыбаются а за спиной обсуждают и смеются. Мне то уже это привычно, так происходило всегда и везде, нет места где не летели бы сплетни и всякая гадость про других....
Но снова мне подумалось, как эти самые люди, пытаются соблюдать правила иудаизма. Читать молитвы. Показывать набожность. А на деле, тоже самое. Не зависимо какая религия, все тоже самое...
Мне конечно же наплевать и наложить большую кучу на сплетни обо мне. Пусть что хотят говорят. Знаю, что Ливанна всем рассказала за мой диагноз. Многие держатся от меня на расстоянии. Так со мной уже было и достаточно много раз.
Мне не приятно, что человеческое лицемерие и понятие "лашон ра" всегда соседствует рядом с так называемыми религиозными людьми....
Комментариев нет:
Отправить комментарий